Письменный перевод

Ключевые преимущества

  • Комплексный подход к подготовке переводной документации
  • Качественное выполнение сложных объемных проектов в сжатые сроки
  • Привлечение носителей языка
  • Создание и поддержка корпоративного словаря
  • Создание и поддержка корпоративных баз памяти перевода (Translation Memory)

Лидерство в технологиях:

  • Онлайн-мониторинг статусов заказов, оплат и других параметров
  • Автоматизированное создание отчетов о выполненных работах
  • Смс-уведомления о готовности перевода
  • Технология «экспресс-перевод» для срочного перевода простых текстов

Письменный перевод: технология производства

Для создания качественного перевода используется трехступенчатый технологический процесс работы над текстом. Перевод выполняется профессиональным переводчиком с опытом работы в соответствующей тематической области, после чего проходит обязательное редактирование научным редактором и проверку корректором. При переводе на иностранный язык обязательно привлекаются носители данного языка.

Достаточно часто при переводе документации требуется верстка перевода, а также предпечатная подготовка и печать тиража. В этом случае к проекту подключается отдел верстки и печати, а также выполняется дополнительная корректура сверстанного документа, чтобы исключить ошибки, которые могли быть внесены на этапе верстки.

Помимо этого, перед сдачей проекта специалистом отдела контроля качества выполняется дополнительная выборочная проверка качества по выделенным параметрам.

Клиенты о нас

"С некоторым запозданием, но всё же хочу выразить Вам благодарность за высокое качество перевода ИТ-концепции для "Силовых машин". Квалификация Ваших переводчиков нас приятно удивила. Передайте им, пожалуйста, нашу большую благодарность."

С уважением,
Андрей, Siemens

 Другие отзывы > >

Сопутствующие услуги

Локализация программного обеспечения

Выпуск продукта за пределами России неизбежно связан с его локализацией.

Локализация маркетинговых материалов

Переработка текстов для наилучшего достижения маркетингового эффекта у целевой аудитории.