Озвучивание и перевод видео

Наши услуги:

  • Расшифровка (транскрипт) аудиодорожек более чем на 60 языках
  • Перевод с учетом особенностей текста для дальнейшего озвучивания
  • Вставка тайм-кодов, субтитрование
  • Укладка текста перевода под оригинальный хронометраж
  • Дубляж или закадровый перевод профессиональными дикторами и актерами
  • Озвучка игр
  • Запись автоответчика

Какие материалы мы локализуем:

  • Рекламные ролики
  • Обучающие материалы (видео, презентации, аудиозаписи и пр.)
  • Видеофильмы
  • Флеш-презентации
  • Интервью (в том числе аудиозаписи)
  • Компьютерные игры

ABBYY Language Services предлагает весь комплекс услуг по переводу и озвучиванию аудио-
и видеороликов. Это может быть как рекламный ролик, обучающая презентация, так и художественный фильм.

Мы готовы оказать всю необходимую поддержку – от перевода текста на слух носителями языка
и озвучивания текста дикторскими голосами до замены титров и наложения субтитров.

Воспользоваться нашими услугами можно на любом этапе проекта: от расшифровки аудиодорожки
до профессионального дубляжа уже готового материала.

На каждом этапе работы промежуточный материал проходит процедуру контроля качества, что позволяет исключить появление ошибок в финальной версии.

Результат перевода видео может выглядеть, например, так:


Клиенты о нас

"У меня был успешный опыт работы с perevedem.ru по переводу технического видео и я уверен, что и в текстовом переводе вы не меньшие профессионалы."

Best regards,
Viacheslav, Microsoft Russia

 Другие отзывы > >

Сопутствующие услуги

Локализация маркетинговых материалов

Переработка текстов для наилучшего достижения маркетингового эффекта у целевой аудитории. 

Локализация программного обеспечения

От анализа локализуемости до лингвистического и функционального тестирования.